中文的博大精深一直是国外游戏厂商发售中文版绕不开的难题,时到今日游戏圈依然有“朋克"翻译三巨头。
朋克家族三巨头
回看14年前的一款游戏,当时他的“朋克”翻译深深的震撼(逗笑)了当时和现在的我,他就是《英雄传说6:空之轨迹》,游戏是日本Falcom公司开发制作并发行一款角色扮演类游戏,其后续作品《闪之轨迹》依然发售至近年,算是长寿的游戏作品,《空轨》由北京娱乐通在2006年9月8日发行中文版,可能由于技术条件显示或是其他原因,部分翻译动用了14年前“人工智障”机器翻译,出现了许多神奇的操作,堪称翻译BUG制造机。
《英雄传说:空之轨迹FC》
1、经典朋克语录——俸俸伲,购美病
游戏中主线剧情进行到地方大佬碰面的紧张剧情,歼灭天使玲突然蹦出一句“俸俸伲,购美病”,摆出一副笑呵呵的表情,令人捧腹的同时还有些毛骨悚然。
这是由于编码丢失了一个字节“BA”,导致原文的“嘿嘿嘿,还好啦”出现了问题。
嘿 嘿 嘿 , 还 好 啦 。
BA D9 | BA D9 | BA D9 | A3 AC | BB B9 | BA C3 | C0 B2 | A1 A3
俸 俸 伲 ? 购 美 病
D9 BA | D9 BA | D9 A3 | AC BB | B9 BA | C3 C0 | B2 A1 | A3
恰巧最后一个字为病,玩家在对游戏汉化质量不满时也会称厂商得了“俸俸伲,购美病”。
2、经典朋克语录——不行,衰了。
敌方高逼格BOSS被打败后蹦出一句“不行,衰了”,瞬间霸气全无。瘦狼先生您也是得了购美病?那还真衰了,快去医院看看脑子吧。
3、经典朋克语录——先不说我美丽的羽毛
说到看脑子,阿加特本是一个热血男子,在坠机之后第一句先说出了这样的话,真怀疑是摔坏了脑子。文中说的羽毛其实是飞船的机翼,翻译人员真要向着搞笑去真不如改成“先不说我香酥的鸡翅”。
4、经典朋克语录——阿加特他们呢?
游戏女主角艾丝蒂尔对着阿加特问“说起来阿加特他们呢?”,是小艾也摔坏了脑子还是阿加特摔傻了你们不想理他了?
5、经典朋克语录——我爷爷一天到晚什么都不干。
不是,有一说一,这位塞西尔婆婆您还期望您爷爷能干点啥,是当您的守护灵还是下凡来算个命呢?
6、经典朋克语录——大大的作用
这位绿毛神父,我知道这是日本游戏,但是您这有点串戏了吧,抗日剧片场在隔壁。
7、经典朋克语录——在下是库鲁茨。
老校长看不见对话框所以不知道你叫克鲁茨还是库鲁茨,所以没毛病,但你也没必要骗人吧。
8、夹带私货语录——我被士兵追逼的时候。
查了字典确实有这个词,上榜单纯因为这个词感觉很有意思,就因为你戴了黄色眼镜看到的才是黄色的吧。
《英雄传说:闪之轨迹》的女主角们
此次先介绍这么多,当年游戏中还有许多有趣的翻译,下次再给大家整理一期。
其实空之轨迹的游戏素质还是蛮高的,尤其是剧情和音乐,经常能听到的《星之所在》出处就是此游戏,可能与主流快节奏的游戏不尽相同,但一定能体验到在那个世界冒险的激动故事,有兴趣的小伙伴也不妨去试一试。